24 Mayıs 2017 Çarşamba

Kore'de Konuşulan Lehçeler [PART 4]

Saturi yazı serisinde sona geldik! İlk olarak bakalım hangi bölgelere ait saturilerden henüz bahsetmemişim: Chungcheong, Gangwon, Geongsang ve Jeolla.

İlk önce Chungcheong saturisine göz atalım mı?

Chungcheong bölgesi Seul'e yakın sayılabilecek bir konumda ve Chungcheong aksanı standart Korece'ye yakın bir aksan. Fakat bir farklılık var ki bu da Daejeon gibi şehirlerde hemen göze çarpıyor. Bu farklılık ne derseniz, çok yavaş bir şekilde konuşmaları.

Chungcheong aksanıyla alakalı geçmişten beri sıklıkla kullanılan şaka şu şekilde: "Bir baba ve oğlu tepeye doğru yürümektelermiş ve oğlan çok büyük bir kaya parçasının aşağı doğru yuvarlanarak üzerlerine geldiğini görmüş. Oğul babasına: "Baaaaabaaaaaa, ooorrrraaaadaaan büüüyüüüük biiiiir kaaaayaaa paaaarçaaasııııı yuuuuuvaaaaaarlaaaaanııııııyooooor" diyecekken cümlesini bitiremeden kaya babasının üzerine gelerek babasını öldürmüş." Bu şakadan da anlayacağınız üzere baya bir yavaş konuşuyorlar.

Chungcheong saturisi sıklıkla ㅗ (o) sesini ㅜ (u) sesi ile değiştiriyor ve ㅛ ("yo") eki de ㅠ ("yu") şeklinde söylenmekte. Mesela örnek verecek olursak 하세요" ("haseyo", "lütfen yapınız") demek yerine "하세유" ("haseyu") şeklinde telaffuz edildiğini duyacaksınız yada kısa haliyle "하슈" ("haşu") da kullanılmakta.

[Ek bilgi: Kore'nin Atası (Babası) Chungcheonglu olduğu için Korece'nin kendisi bazen bu saturiye dönüşmekte.]

Kısa bir video ile Chungcheong saturisini dinleyelim o halde.




Gangwon bölgesine gelecek olursak; Gangwon bölge olarak çok büyük bir alana sahip olsa da yüksek Taebaek dağ sırası bölgeyi ikiye böldüğü için tarihsel olarak Gangwon’da yaşayan insan sayısı daha az. Bölgede az insan yaşadığından dolayı Gangwon’da çok farklı bir lehçe oluşmamış. Bu Seul ile fiziksel bir bariyeri olmayan Gangwon batı bölgesi için kısmen doğru (Hongcheon, Chuncheon şehirleri gibi).

Fakat Gangwon’un Kore’nin doğu kesimine dokunan kısmında (Yeongdong bölgesi olarak da bilinmekte, dağların doğusu anlamına geliyor) kendine has bir lehçe oluşmuş durumda. Bunun sebebi de bölgenin dik dağlar sebebiyle diğer bölgelerle iletişiminin kesilmiş olmasına bağlanmakta.
Standart Korece’nin aksine Gangwon lehçesi Çince ve Vietnamca’da olduğu gibi eşsesli kelimeleri ayırt etmek için tonlamada farklılık yaparak kelimenin hangi anlama geldiğini belirtiyor. Aynı zamanda standart Korece’den çok farklı olan kelimelere de sahip. Örneğin, 콩칠팔새삼육하다 ("dalga geçmek") veya 맨자지 ("beyaz pirinç") gibi kelimeler bu lehçeye has.
“Yeongnam” olarak da bilinen geniş ve kalabalık bölgede güçlü, sert bir aksanla konuşuluyor ve bu konuşma tarzlarından dolayı erkek gibi erkeklerin memleketi yakıştırması yapılmakta. Yumuşak ve düz standart Korece’ye göre Gyeongsang lehçesi konuşmadaki yüksek tonlamalarla ve alçalmalarla daha dinamik bir yapıya sahip. Yeongdong lehçesi gibi Gyeongsang lehçesi de eşsesli kelimeleri ayırt etmede tonlamayı kullanıyor.

Gyeongsang lehçesinin en belirgin özelliği ise standart Korece’deki sıklıkla kullanılan belirli seslerin telaffuz edilememesi. Örneğin, eğer bir kelimenin başlangıç sesinde ㅆ bulunuyorsa Gyeongsang lehçesi bu sesi telaffuz edemiyor. Mesela Korece’de çok fazla kullanılan pirinç anlamına gelen 쌀(şal) kelimesini düzgün bir şekilde söyleyemiyorlar. Bunun yerine 살(sal) şeklinde telaffuz ediyorlar.

Aynı zamanda Gyeongsang-do’da sesli harf olan ㅡ sesi de yok ve ㅓ(o) şeklinde telaffuz ediliyor. Eğer Gyeongsang’lı birisi müzik anlamına gelen 음악(ımak) kelimesiyle karşı karşıya gelirse 엄악(omak) şeklinde bunu söyleyecektir.

Bu lehçenin ㅘ (va) veya ㅢ(ıy) gibi birleşik seslilerle de sıkıntısı var. Birçok durumda Gyeongsang lehçe냐 birleşik seslilerin ilk sesini düşürüyor. Bu yüzden elma anlamındaki 사과(sagwa) kelimesi 사가 (saga) şeklinde telaffuz ediliyor. Doktor 의사 (ıysa) kelimesini de 이사 (isa) şeklinde söylüyorlar.

Eski Başkan Kim Young Sam Gyeongsangnamlı olması sebebiyle ne zaman turizmi canlandırmak adına yaptığı konuşmalarda turizm endüstrisi anlamına gelen 관광산업(gwangwangsanob) kelimesini söylese kıs kıs gülüşlerle karşı karşıya kalıyordu. Sebebi de tahmin edeceğiniz üzere ㅘ(wa) sesini telaffuz edememesiydi. Ve bu kelimeyi kullanamamadaki eğilimi yüzünden tecavüz endüstrisini destekliyormuş gibi oluyordu çünkü kelimeyi 강간산업(ganggansanob) şeklinde söyleyince anlamı değişerek tecavüz endüstrisine dönüşüyordu.


“Honam” bölgesi olarak da bilinen bu güneydoğu bölgesi Jeolla da kendisine has çok farklı bir lehçe geliştirmiş durumda. Seul aksanından daha yavaş ama Chungcheong’tan daha hızlı olan bu lehçede de Gyeongsang lehçesi kadar olmasa da çok fazla seste yükselmeler ve alçalmalar mevcut.

Jeolla lehçesi sıklıkla belirli kelimelere ekstradan (s) ve (b) harflerini ekliyor. Mesela karıştırmak anlamına gelen 저어라(jo-o-ra) kelimesi 젓어라(jo-so-ra) şeklinde telaffuz ediliyor. Farkettiyseniz kelimeye ‘s’ sesi eklendi. Yada sıcak anlamındaki 더워(dovo) kelimesi de 덥어 (dobo) diye söyleniyor.

Çoğunlukla (a) ve (ou) sesleri de şeklinde telaffuz ediliyor. Örneğin kalp anlamındaki 마음(maım) kelimesi 매음 (meım) şeklinde, pirinç keki anlamındaki (dokk) kelimesi (ddeg) şeklinde söyleniyor.

Jeolla lehçesinin en belirgin farklılaşan özelliği ise cümleyi sonlandıran sesli fiil çekimleri. En bilinen karakteristik cümleleri ekstradan gelen 잉(ing) sesiyle bitirme eğilimi. (Örnek: 재미없다 (jemiobda)--> 재미없다잉(jemiobdaing), "[Bu] eğlenceli değil.")

Diğer bir cümle sonu eki olan saygı ifadesiveren ~요(yo) ise ~이라 (ira) veya ~어라 (ora) haline dönüşmekte. (Örnek: 좋구만요 (johgumanyo)--> 좋구만이라 (johgumanira) ("[Bu] iyi."); 다 먹었어요(da mogossoyo) --> 다 먹었서라 (da mogossora) ("[Ben] yemeği bitirdim."))

Sesli fiil çekimi ~데(de) ise ~디(di)‘ye dönüşmekte. Mesela 그런데 (kıronde) diyecekseniz Jeolla’da 그런디 (kırondi) diye söyleminiz lazım.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tüm saturi çeşitlerini çok gülerek öğreneceğiniz ve benim de severek takip ettiğim Dave'in videosunu mutlaka izlemelisiniz! Buraya bırakıyorum video'yu;



Saturi serisini ben yazarken çok eğlendim, umarım sizler de okurken eğlenmişsinizdir. Bunun gibi hem bilgilendirici hem de eğlenceli yazı serilerim devam edecek! Takipte kalın!

~granny in korea

11 Mayıs 2017 Perşembe

Nasıl 2018 PyeongChang Olimpiyatları Gönüllüsü Oldum?

Kore'de önümüzdeki kış gerçekleşecek olan PyeongChang Olimpiyatları için geri sayım başladı!



Olimpiyatlarda ben de gönüllü olarak yer alacağım ve tüm bu süreci sizlerle paylaşacağım. İlk adım olan gönüllü başvurusunu nasıl yaptım ve süreç nasıl işledi bu yazıda bunlardan bahsedeceğim.

Interrail Türkiye Facebook sayfasını mutlaka biliyorsunuzdur, Olimpiyatlar için gönüllü başvurularının alındığını sayfadan öğrenir öğrenmez araştırmalarıma başladım. 

İnternet üzerinden alınan başvurularda kişisel bilgileriniz, eğitim geçmişiniz, daha önce herhangi bir etkinlikte/organizasyonda yer aldıysanız bunlarla ilgili tecrübeleriniz, iş tecrübeniz, bildiğiniz diller ve Olimpiyatlarda neden gönüllü olmak istiyorsunuz gibi toplamda 4 aşamadan oluşan bir formu resmi başvuru sitesine girerek tamamladım.

Başvuru formunu doldurup onayladıktan sonra birkaç ay içerisinde seçtiğim dile göre (ya İngilizce yada Korece) dil testi aşamasına geldim, İngilizce seviyem Korece seviyemden daha yüksek olduğu için dil testini İngilizce yolladılar. Dil testi de 2 aşamadan oluşuyordu. İlk aşamada 10 dakikayı geçmeyen çoktan seçmeli İngilizce testini tamamladım. Burada test ekranında birkaç kere sorun yaşadığım için yetkililerle iletişime geçerek test skorumu sıfırladılar ve tekrar yaptım. E-maillere hemen yanıt vererek çok yardımcı oldular. Organizasyon komitesinin ne kadar iyi ve sağlam çalıştığını bizzat tecrübe etmiş oldum.

Dil testinin 2. aşamasında size söylenen uygulamayı telefonunuza indiriyorsunuz ve verilen tarih aralığında bu uygulamaya girerek speaking (konuşma) testini tamamlıyorsunuz. Bu kısımda birkaç İngilizce cümleyi okumam istendi ve Olimpiyatlarla alakalı bir soru ile Kore'de alışverişe gitmek isteyen arkadaşımı nereye götürüp gezdirirdim diye başka bir soru ile testi tamamladım.

Dil testinin sonucunu birkaç gün içerisinde öğreniyorsunuz ve istedikleri seviyeyi geçerseniz mülakatlara hak kazanıyorsunuz. Mülakatlar yabancılar için Skype üzerinden gerçekleştirildi. 

Seçtiğim tarih ve saatte Skype üzerinden Kore'deki Olimpiyat yetkililerinden çok tatlı bir hanımefendi ile mülakatımı gerçekleştirdim. Oldukça eğlenceli ve rahat bir mülakat oldu. Yetkili kişi esprileriyle ve teşvik etmesiyle tüm gerginliğinizi alabilecek birisiydi. Mülakat Korece "merhaba" diyerek başladı, karşılığında Korece konuşunca yetkili kişinin çok hoşuna gitti ve Korece biliyor olmamın benim için büyük bir avantaj olduğunu düşünüyorum çünkü mülakatın neredeyse yüzde yetmişi Korece konuşarak geçti. Son soruyu İngilizce sorup İngilizce cevaplayarak mülakatı bitirdik. 

Süreç oldukça uzun sürüyor çünkü her aşamanın sonucunu 1-2 ay bekliyorsunuz. Mülakatların sonuçları açıklanalı 2-3 hafta kadar oldu ve e-mail aracılığıyla herkese haber verildi.




Şu an resmi olarak gönüllüyüm ve organizasyon komitesi şimdiden attıkları e-mailde Şubat ayı için biletlerimizi almamızı söylemiş bile! 

Bundan sonraki aşamada gönüllü eğitimi yer alıyor, eğitimin içeriğinde görevlendirildiğiniz birime göre alacağınız yüz yüze eğitim ve Temmuz ayından itibaren online Korece dil eğitimi yer alacak.

Süreç ilerledikçe sizleri de haberdar etmeye devam edeceğim!

Olimpiyatlara 273 gün!

~issilay

8 Mayıs 2017 Pazartesi

Pyeongchang 2018 Biletleri İlk Satışında En Çok Artistik Buz Pateni Tercih Edildi

Önümüzdeki yıl Güney Kore'de yapılacak olan Kış Olimpiyatları için ilk etap biletleri satışa sunuldu ve 8 Mayıs Pazartesi organizatörlerin bildirdiğine göre en çok talep gören biletler kadınlar tekli artistik buz pateni finali.

2018 PyeongChang Kış Oyunları organizasyon komitesi online bilet kura çekimi kazananlarını bugün açıkladı. Kazananlar  e-mail aracılığıyla bilgilendirilecekler ve 21 Mayıs'a kadar ödemelerini tamamlamaları gerekecek.

PyeongChang aynı zamanda 384,000 bilet başvurusu aldığını ve ilk etap için 162,000 biletin ayrıldığını belirtti.

Kişisel etkinliklerin içerisinde kadınlar artistik buz pateni finali A-seviye koltukları kişi başı 620,000 won (yaklaşık Türk Lirası) değerinde ve talebin yüksek olduğu bu biletlerde rekabet de çok olduğu için 62:1 oranı yani 62 kişiden sadece 1 kişi bilete sahip olabildi. Ardından ise kısa mesafe sürat pateninde kadınların 1,500m finali ve erkeklerin 1,000m final yarışı geliyor, 33:1 oranında.

Sporlar arasında Güney Kore'nin en güçlü Kış Olimpiyat etkinliği olan kısa mesafe sürat pateninde rekabet oranı 9.4:1 şeklinde ve peşinden açılış seremonisi 4.8:1 oranıyla takip etti.

Diğer yandan ise PyeongChang organizatörlerinin belirttiğine göre, kayma ve kar etkinliklerine yapılan başvurular beklentinin altında kaldı. Güney Kore daha önce karda Olimpiyat madalyası kazanmadı.



Soohorang (Soldaki) ve Bandabi, 2018 PyeongChang Kış Olimpiyatları ve Kış Engelli Olimpiyatlarının resmi maskotları. Gangneung City Hall'dan önce Gangwon Bölgesinde 28 Mart 2017'ye kadar durmaktalardı Gangneung ise yarışmalar boyunca buz etkinliklerine ev sahipliği yapacak.

Sadece kura çekilişi kazananları biletleri alma hakkına sahip olacak ve her kazanan kişinin  en fazla 50 hakkı var. Yani "yüksek talep" etkinlikler için kişi başı 4 bilet ve diğer tüm etkinlikler için ise 8 tane.

Yüksek talep gören oturumlar açılış ve kapanış seremonisi, artistik patinaj, kısa mesafe, sürat pateni (erkekler 10,000 m dışındaki tüm etkinlikler), hokey (erkekler yarı final, gümüş madalya oyunu ve final, kadınların finali), curling ve kayak atlayışı finali.

PyeongChang yüksek talepli etkinliklerde biletlerin yüzde 60'ının ve diğer tüm oturumlarda yüzde 80'inin ilk etapta satışa açık olduğunu bildirdi.

5 Eylül'den itibaren online satışa açılacak olan biletler, yerinde satışa ise Ekim ayında başlayacak.

1.18 milyon bilet satışı olması beklenmekte ve bunun yüzde 30'unun Kore dışından olacağı tahmin edilmekte.

Biletler için satışlar Visa kredi kartıyla yada banka transferi yoluyla yapılabilecek. Visa, Uluslararası Olimpiyat Komitesi'nin resmi dünya çapındaki sponsoru.

Detaylı bilgi almak isteyen Kore dışındaki katılımcılar için ülkelerindeki Olimpiyat Komitesi yada yetkili bilet satış ofisleriyle görüşülmesi önerilmekte. 

Türkiye'den katılacaklar Kore Turizm Organizasyonu Ofisi ile direk iletişime geçerek Olimpiyatlar için bilet almayı kendilerine danışabilir.

Kore Turizm Organizasyon Ofisi resmi iletişim kanalları:

Facebook: https://www.facebook.com/ktoistanbulofisi
Websitesi: http://www.ktoturkey.com/

Kaynak: Yonhap News Agency


Discovering the Timeless Charm of Buyeo: A UNESCO World Heritage Gem in Korea

Hello! You know I enjoyed my Buyeo trip a lot because the area was sooooo peaceful and beautiful!!  Nestled along the serene banks of the Ge...